Webcertain blog

Google misses out on translations

The world’s largest search engine misses out on localization, how? Spelling error, I’m I feeling lucky button was changed to “Freysta gæfunnar”, the problem is that there is no y in freysta so the search engine that has 50% of the Icelandic population searching is greeting the Icelandic nation with a spelling error! Pls. Google fix this it is hurting my feelings!

Y oh Y Google

4 responses

  1. As always Google moves quickly, I am told by an insider that this will be forwarded to the Google Web Master team to be fixed ASAP. So know the proud viking nation in the north waits for the y to go out and a i to enter. Just to have it on the table Google we do love that you have translated your interface to Icelandic, thanks for that, but loose the y.

  2. Not only is there a mistake in the I’m I feeling lucky button was changed to “Freysta gæfunnar”, But also “Leita á Vefur”, that should be “Leita á vefnum” with no big V.

  3. Most of the typos we highlighted have now been corrected. Thank U Google, you had us worried for a while!

Leave a reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Share the post:

Recent blog posts